網(wǎng)絡(luò)圖片
作者 王文紅
要不是之前聽二嫂說過灰棗的事情,拿到棗子的那一刻,我肯定會認(rèn)為是棗子發(fā)霉了,壞了。那一天,二嫂拿出了幾顆紅棗給我,說是灰棗。她第一次見到時,看到棗子表面灰蒙蒙的,也以為是壞了,結(jié)果朋友告訴她,這種棗子就是這個樣子,名叫灰棗,比一般的紅棗好吃。由此,我想到了北宋大學(xué)士蘇東坡隨意改動宰相王安石詩句的趣事。
據(jù)傳,蘇東坡有次去王安石的書房去找王安石,王安石不在,他看到桌上擺著一首只寫得兩句尚未寫完的詩“明月枝頭叫,黃狗臥花心。”他覺得明月怎能在枝頭叫呢?黃狗又怎么會在花心上臥呢?以為不妥,就將詩句改為“明月當(dāng)空照,黃狗臥花蔭。”后來,他被王安石貶到合浦,知道了在樹上清脆鳴叫的有一種鳥叫明月鳥、在花蕊里蠕動的一種蟲名叫黃狗,才知道自己錯改了王安石的詩。
還有一次,蘇東坡去相府拜見王安石,沒有見到王安石,看到案上有一首詠菊詩,只寫下頭兩句:“西風(fēng)昨夜過園林,吹落黃花滿地金。”他暗自好笑,認(rèn)為菊花即使干枯,也不會落瓣,于是續(xù)寫了兩句:“秋花不比春花落,說與詩人仔細(xì)吟”,暗含嘲笑之意。后來,蘇東坡被貶到黃州后,有一天風(fēng)雨交加,他與友人在菊園賞菊,親眼看到了落英繽紛,“滿地鋪金”的場面,知道是自己見識不廣,不該嘲笑王安石。
蘇東坡,名蘇軾,字子瞻,號“東坡居士”,是北宋著名的散文家、書畫家、詞人、詩人,才華深受世人推崇,但是由于過于自負(fù),在不了解實情的情況下,就隨意改動他人的詩句,到頭來才知道其實是自己孤陋寡聞。蘇東坡改詩趣事,告誡我們遇事不可想當(dāng)然、憑主觀,而要增見識、長知識。