伊人网99,久草老司机,黄色片91,国产高清乱码无卡女大生,国产三级精品三级在线专区91,亚洲骚,久草视频大全

  •  聯(lián)系電話:0915-3356512
  •  投稿郵箱:news@akxw.cn
 > 娛樂 > 綜藝快報
日版《浪矢解憂雜貨店》上映 細節(jié)刻畫令書迷滿意
2018-02-05  來源:人民網(wǎng)
原標題:選取兩段故事,細節(jié)刻畫令書迷滿意

繼東野圭吾同名小說改編的國產(chǎn)電影 《解憂雜貨店》之后,中國觀眾又可以看到日本版了。為了加以區(qū)別,今天上映的日版特別更名為 《浪矢解憂雜貨店》。該片由日本人氣男星山田涼介、老戲骨西田敏行主演,尾野真千子、林遣都、成海璃子、小林薰等實力派加盟助陣,并剛剛在素有“日本奧斯卡”稱號的日本電影學院獎上獲得包括最佳電影、最佳導演等6項提名。UjW安康新聞網(wǎng)

改編 日版劇本改了13稿UjW安康新聞網(wǎng)

東野圭吾可以說是在中國知名度最高的日本作家之一,《白夜行》《神探伽利略》《嫌疑人X的獻身》等部部暢銷,改編的多部日版影視作品也有眾多擁躉。從去年開始,國內(nèi)還刮起了“東野IP本土化”風潮,蘇有朋執(zhí)導,王凱、張魯一主演的國產(chǎn)版《嫌疑人X的獻身》斬獲4億元票房,由成龍、王俊凱、董子健和迪麗熱巴主演的《解憂雜貨店》之前也上映了。UjW安康新聞網(wǎng)

日版《浪矢解憂雜貨店》是第一部在內(nèi)地上映的東野圭吾原作改編日版電影。原作小說自2012年發(fā)行以來一直是暢銷榜上的熱門作品,在全世界范圍內(nèi)已售出1000萬本以上。與以往重推理不同,這部小說文如其名,重在“解憂”,主打暖心治愈風格,講述了人們只要寫下煩惱投進雜貨店卷簾門的投信口,第二天就會在雜貨店后的牛奶箱里得到回答的故事,許多書迷被故事里那種微小又巨大的力量所打動。UjW安康新聞網(wǎng)

小說《解憂雜貨店》故事線索繁雜,讀者的樂趣在于通過自己的想象去填補作者沒有明示的內(nèi)容。對此,日版電影制作人二宮直彥坦言:“故事本身完成度很高,建立在縝密的思考之上,這也增加了改編成電影的難度!UjW安康新聞網(wǎng)

同時,人物眾多也是改編的瓶頸。編劇齊藤浩史融合了幻想、推理等元素,并提煉出整部電影的核心——人們在人生岔路上“迷惘”時情感動蕩的交織,最終劇本改了13稿才定稿。UjW安康新聞網(wǎng)

人物“艱難但仍保有純真”UjW安康新聞網(wǎng)

該片導演廣木隆一曾執(zhí)導《再見歌舞伎町》《P與JK》《火花》等影片,日本人氣偶像男團“Hey!Say!JUMP”成員山田涼介飾演主人公矢口敦也,曾出演《信長協(xié)奏曲》《Doctor-X》《民王》 等熱門日劇的資深演員西田敏行飾演雜貨店主浪矢雄治,他還憑借本片獲得了日本電影學院獎最佳男配角獎提名。UjW安康新聞網(wǎng)

山田涼介與國產(chǎn)版中董子健飾演的是同一個角色——誤打誤撞闖入雜貨店的“小偷三人組”領(lǐng)頭人。兩位演員都是1993年出生,可以說是各自國家新生代演員中的代表人物。此前山田主演了多部大熱漫改作品,如《鋼之煉金術(shù)師》《暗殺教室》《金田一少年事件簿》等,該片是他第一次在大銀幕上演一個“普通人”!岸匾策@個角色基本不會露出笑容,總是一副憂心忡忡的樣子,只信得過身邊的翔太和幸平,這三個人都是在孤獨中生活著。其實我覺得電影里每個角色都是主角,都懷抱著堅強的意志生存下去,演這部戲也希望自己能向真正的演員邁進一步!UjW安康新聞網(wǎng)

在演繹浪矢店長這樣的市井小民時,西田敏行在描寫日常的場景里用一些貼近生活的詞語,比如“嗯”“然后”等。在他看來,如果在說臺詞時哪怕稍微有一點想要表演的情緒,語言的自然感便會瞬間消失。看完成片后,戲中人互相注視的溫暖目光讓他難忘,“人固然有很多愚蠢、淺薄之處,但還是很可愛的,尤其是三人組讓我印象深刻。他們就像住在叢林中目光清澈的可愛小猴子, 沒受到一絲污染,有著種種艱難的經(jīng)歷,但仍保有那份純真。”UjW安康新聞網(wǎng)

口碑 讓人心酸又獲得治愈UjW安康新聞網(wǎng)

在對《解憂雜貨店》影視化時,中日兩版的編劇都提到了人物多、線索雜等改編難題,實際上兩版最終成片仍有很多地方讓書迷不滿。UjW安康新聞網(wǎng)

國產(chǎn)版《解憂雜貨店》在元旦檔不敵其他幾部喜劇片,最終收獲2.23億元票房。同時它的口碑也不盡如人意,在豆瓣上4萬多人打出了5.2分。影片被詬病的主要問題在于過于平庸,如白開水一般沒有亮點,只是“照本宣科熬出了一鍋寡淡無味的雞湯”。UjW安康新聞網(wǎng)

《浪矢解憂雜貨店》由于還未在內(nèi)地正式公映,目前只有近兩千人在豆瓣上給出了評分,分數(shù)暫時為7.3分。很多書迷對這一版本的改編比較滿意,影片只選取了書中兩段故事,某些細節(jié)的刻畫給了原著粉不小驚喜,配樂也十分出彩。某些在日本觀影的影迷留言稱,看完后讓人覺得心酸又獲得了治愈,許多觀眾淚灑影院。UjW安康新聞網(wǎng)

(責編:張世虎)